We received an invitation on Wednesday for the following Monday. It's difficult, if not impossible, to produce a document in both official languages in that time frame to allow members to prepare before the meeting. We tried. We prepared a document and sent it to the committee. I must say that the clerk is fantastic and plays a very helpful role, but she contacted us and said that the document couldn't be translated in time. So we said we'd take care of the translation ourselves and pay for it. The clerk told us that, even if we had it translated, the document submitted to the committee would have to undergo a language check, which wouldn't be done in time anyway. So my only choice was to personally send a document to the members of the committee.
I think things could be organized a little better. If witnesses were given more time, documents could be translated more in advance.
Those are just my thoughts.